วันที่ 3 ก.ค. ผู้สื่อข่าวรายงานว่า เมื่อเวลา 09:57 น. เว็บไซต์สมาคมค้าทองคำ ประกาศปรับราคาทองคำในประเทศครั้งที่ 2 โดยลดลงจากเดิม 50 บาท ทำให้ราคาปัจจุบันอยู่ที่ รูปพรรณขายบาทละ 20,700 บาท รับซื้อ 19,905.08 บาท ทองแท่งขายบาทละ 20,300 บาท รับซื้อ 20,200 บาทราคาทองคำและครั้งที่ปรับราคาทองคำปรับครั้งที่ 2 ลด 50 บาท รูปพรรณขายบาทละ 20,700 บาท รับซื้อ 19,905.08 บาท ทองแท่งขาย 20,300 บาท รับซื้อ 20,200 บาท เวลา 09:57 น.ราคาทองคำปรับครั้งที่ 1 คงที่ รูปพรรณขายบาทละ 20,750 บาท รับซื้อ 19,950.56 บาท ทองแท่งขาย 20,350 บาท รับซื้อ 20,250 บาท เวลา 09:28 น.
ขอขอบคุณแหล่งที่มา : ราคาทอง3ก.ค.57 ปรับครั้งที่2 รูปพรรณขาย20,700บาท
เดือน: กรกฎาคม 2014
-

ราคาทอง3ก.ค.57 ปรับครั้งที่2 รูปพรรณขาย20,700บาท
-

ถกมูลค่าคูปองเงินสด สะท้อนราคาต้นทุนกล่องดิจิตอลทีวี
วันนี้ (3 ก.ค.) น.ส.สุภิญญา กลางณรงค์ กรรมการกิจการกระจายเสียง กิจการโทรทัศน์ และกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติ (กสทช.) เปิดเผยว่า จากการประชุมบอร์ดกสทช. เมื่อวันที่ 25 มิ.ย.ที่ผ่านมา มีมติเห็นชอบแนวทางการจัดรับฟังความคิดเห็นต่อโครงการสนับสนุนประชาชนในการเปลี่ยนผ่านไปสู่การรับชมโทรทัศน์ภาคพื้นดินในระบบดิจิตอล ทั้ง 4 ภาค ได้แก่ ครั้งที่ 1 ภาคเหนือ วันที่ 4 ก.ค. โรงแรมดิเอ็มเพรส จ.เชียงใหม่ ครั้งที่ 2 ภาคใต้ วันที่ 5 ก.ค. โรงแรมหรรษา เจบี หาดใหญ่ ครั้งที่ 3 ภาคอีสาน วันที่ 8 ก.ค. โรงแรมพูลแมน จังหวัดขอนแก่น เวลา 08.30-12.00 น. และครั้งที่ 4 ใน กทม. วันที่ 10 ก.ค. โรงแรมสวิสโฮเต็ล เลอ คองคอร์ด กทม. เวลา 08.30-16.30น. ทั้งนี้ วันที่ 9 ก.ค. สำนักงานเตรียมจัดประชุมกลุ่มย่อย เพื่อรับฟังความคิดเห็นเฉพาะประเด็นเรื่อง ของแนวคิดการกำหนดมูลค่าคูปองที่คำนึงถึงการคุ้มครองผู้บริโภคและประโยชน์สาธารณะ”ภายใต้โครงการสนับสนุนประชาชนในการเปลี่ยนผ่านไปสู่การรับชมโทรทัศน์ภาคพื้นดินในระบบดิจิตอล ตามที่ตนได้เสนอในที่ประชุม กสทช. เนื่องจากประเด็นเรื่องมูลค่าคูปองมีเสียงวิพากษ์วิจารณ์จากนักวิชาการด้านนโยบายและองค์กรผู้บริโภคว่า การกำหนดมูลค่าของคูปองไว้สูง ส่งผลให้ราคากล่องรับสัญญาณสูงขึ้นตามไปด้วย อีกทั้งการแจกคูปองยังส่งผลให้ราคาของอุปกรณ์สูงกว่าความเป็นจริง ทำให้ผู้ที่ได้รับประโยชน์คือผู้ผลิตอุปกรณ์และร้านค้า ไม่ใช่ประชาชน รวมถึงแนวคิดในเรื่องการกำหนดมูลค่าของคูปองตายตัวในขณะที่กล่องรับสัญญาณมีราคาลดลงอาจเป็นการใช้เงินมากกว่าที่ควรจะเป็นนั้น โดยประเด็นเหล่านี้ เป็นประเด็นที่ต้องการความเชี่ยวชาญเฉพาะด้านในการถกเถียงเพื่อแลกเปลี่ยนข้อมูลอย่างรอบด้านเพื่อประกอบการพิจารณา จึงเสนอให้สำนักงานจัดให้มีการประชุมระดมความคิดเห็นกลุ่มย่อย เฉพาะประเด็นเรื่องต้นทุนของกล่องรับสัญญาณโทรทัศน์ในระบบดิจิตอล และอุปกรณ์เสาอากาศ ซึ่งมีนัยยะสำคัญต่อการพิจารณาคูปองที่ประชาชนสามารถนำไปแลกซื้อ โดยขอให้สำนักงานเชิญผู้เชี่ยวชาญด้านเศรษฐศาสตร์ การเงินและการบัญชี ผู้บริโภค และผู้ที่เกี่ยวข้องในแขนงต่าง ๆ เพื่อร่วมกันแลกเปลี่ยนข้อมูล ข้อวิเคราะห์ สำหรับการประกอบการพิจารณาในเรื่องการกำหนดราคาคูปองที่เหมาะสม เพื่อนำไปประกอบการพิจารณาอย่างรอบด้าน
ขอขอบคุณแหล่งที่มา : ถกมูลค่าคูปองเงินสด สะท้อนราคาต้นทุนกล่องดิจิตอลทีวี -

ทั่วโลกโพสต์เชียร์บอลผ่าน “เฟซบุ๊ก” กว่าพันล้านครั้ง
วันนี้ (3 ก.ค.) ผู้สื่อข่าวรายงานว่า ทีมข้อมูลของ Facebook ได้วิเคราะห์โพสต์และคอมเมนท์เกี่ยวกับเทศกาลลูกหนังโลกที่มีคำว่า “ฟุตบอล” หรือ “ประตู” ในภาษาต่างๆ ตั้งแต่เริ่มเปิดการแข่งขัน และทำเป็นข้อมูลกราฟฟิกในรูปแบบแผนที่โลก โดยแผนที่โลกรูปแรกแสดงคำว่า “ฟุตบอล” ในภาษาต่างๆ ที่ใช้พูดคุยบน Facebook ในแต่ละประเทศ ขณะที่แผนที่โลกรูปถัดมาแสดงจำนวนตัวอักษรที่ใช้ในการพิมพ์คำว่า “ประตู” บน Facebook แบ่งตามความเข้มของสี โดยประเทศที่มีสีเข้มกว่าหมายถึงจำนวนตัวอักษรเฉลี่ยมากกว่าประเทศที่มีสีอ่อนทั้งนี้ ผลการวิเคราะห์ข้อมูล 5 อันดับคำแปลของ “ฟุตบอล” ที่พบมากที่สุดในโพสต์และคอมเมนท์เกี่ยวกับศึกลูกหนังโลก คือ 1. Soccer 2. Football 3. Fútbol 4. Futebol และ 5.Futbol โดยประเทศที่มีการพิมพ์คำที่แปลว่า “ประตู” ได้ยาวที่สุด คือ เวเนซุเอล่า โดยมีจำนวนตัวอักษรมากถึง 21 ตัว ทั้งนี้ ไม่เพียงกลุ่มประเทศละติน อเมริกัน เท่านั้น มีค่าเฉลี่ยความยาวของตัวอักษรในระดับสูง ประเทศอื่นๆ นอกเหนือจากในอเมริกากลางและอเมริกาใต้ก็เช่นกัน โดย 5 อันดับประเทศที่มีค่าเฉลี่ยตัวอักษรยาวที่สุด ได้แก่ 1. เวเนซุเอล่า (21.2 ตัวอักษร) 2. กาบอง (18.4) 3. ตูนิเซีย (13.4) 4. เม็กซิโก (12.8) และ 5. มอนเตเนโกร (12.8) ส่วน 5 อันดับคำแปลในภาษาที่พบมากที่สุดในโพสต์และคอมเมนท์เกี่ยวกับ “ประตู” คือ 1.Gol (ภาษาสเปน, ภาษาโปรตุเกสที่ใช้ในบราซิล) 2. Goal (ภาษาอังกฤษ) 3. ประตู (ภาษาไทย) 4. Tor (ภาษาเยอรมัน) และ 5. ゴール (ภาษาญี่ปุ่น) โดยมีเพียงภาษาสเปน โปรตุเกส อังกฤษ และเยอรมัน ที่พบการใช้ตัวอักษรซ้ำกันเพื่ออรรถรสในการโพสต์ (เช่น “Goooool!”, “GOOOAAALLLL!” หรือ “Tooooooor!”)อย่างไรก็ตาม ผู้ชมมีแนวโน้มที่จะพิมพ์ตัวอักษรซ้ำกันเพื่อแสดงความยินดีหลังจากช่วงสำคัญต่างๆ ของแมทช์ทันที โดยเฉพาะการทำประตูของเนย์มาร์จากทีมบราซิล ที่พบการลากเสียงในคำเพื่อแสดงความยินดีจำนวนมาก ส่วนการพิมพ์คำว่า “ประตู” ที่ยาวที่สุดมาจากประเทศอาร์เจนตินาเพื่อฉลองการทำประตูจากลูกฟรีคิกของเมสซีในนัดที่พบไนจีเรียเมื่อวันที่ 25 มิถุนายน โดยในคำว่า “Gol” มีการพิมพ์ตัว “o” มากถึง 20,400 ครั้ง ซึ่งหากกดแป้นพิมพ์ค้างไว้จะต้องใช้เวลากว่า 12 นาทีในการพิมพ์ทั้งนี้ สามารถดูรายละเอียดฉบับเต็มสามารถเข้าชมได้ที่ Facebook newsroom http://newsroom.fb.com/news/2014/07/how-do-you-say-soccer/
ขอขอบคุณแหล่งที่มา : ทั่วโลกโพสต์เชียร์บอลผ่าน “เฟซบุ๊ก” กว่าพันล้านครั้ง